Thursday, November 3, 2011

Kimchi Fried Rice [ 김치볶음밥 ]





Kimchi Fried Rice [ 김치볶음밥 ]

Makes 2 servings
Prep 5 mins * Cook 15 mins

조리시간 약 15 분


INGREDIENTS


2 cups cooked rice
1 cup chopped kimchi, with liquid
4 slices of bacon, 
sliced into 1/2 inch pieces
1/4 chopped onion
5 mushroom, chopped
1 garlic clove, minced
2 egg
1 tablespoons olive oil
Salt and freshly ground black pepper

재료

밥 2 공기, 잘게 썬 김치 1 컵 (김치 국물), 잘게 썬 베이컨 4장,
잘게 썬 양파 1/4 개, 잘게 썬 버섯 5 개, 다진 마늘 1 개,
계란 2 개올리브유 1 큰술, 소금 후추 약간




1. Coat a large skillet with olive oil; add onion, mushroom, minced garlic.
Cook, stirring occasionally, over medium heat for 2 minutes. 
Add bacon and kimchi and continue to saute until both are incorporated and cooked for 3 minutes.

달군 팬에 올리브유를 두른다. 다진 야채들을 넣고 2 분간 볶는다.
김치와 베이컨을 넣고 3 분 정도 더 볶는다.



2. Add cooked rice and mix all ingredients well.
Spread rice kimchi in an even layer, cook over low heat for 2 minutes. 

1에 밥을 넣고 으깨면서 약한불에 2 분간 볶는다. 



3. Transfer to plate, top with fried egg (sunny side up or scramble).
Add salt and pepper to taste and serve.

그릇에 옮겨 계란 후라이를 올리고 소금과 후추로 간을 한다.





Wednesday, November 2, 2011

Beef Stir Fry [ 소고기 볶음 ]



Beef Stir Fry [ 소고기 볶음 ]

Makes 2 ~ 4 servings
Prep 2 hrs * Cook 10 mins

조리시간 약 10 분


INGREDIENTS

1/4 cup soy sauce
2 tablespoons rice wine
1/2 tablespoon Chinese five-spice powder
2 cloves garlic, minced
1 large red bell pepper,
sliced into strips
1 cup frozen stir-fry vegetable mix

1 (1 1/2-pound) tenderized round steak (or flank steak), 
chop into 1 ~ 1/2-inch slices
4 tablespoon olive oil

Salt and freshly ground black pepper

재료

간장 1/4 컵, 청주 2 큰술, Chinese five-spice powder 1/2 큰술,
다진 마늘 1 큰술, 홍파프리카 1 개, 볶음용 냉동야채 1 컵
양지/ 홍두깨살 소고기 700 g올리브유 1 큰술, 소금 후추 약간




1. Combine first three ingredients in a bowl add a little salt and pepper; set aside.

작은 그릇에 간장, 청주Chinese five-spice powder를 넣고 소금과 후추를 약간 넣어 양념장을 만든다.




2. Move to a bigger bowl add the beef and toss well.
Cover with plastic wrap, and place in the refrigerator for 2 hours to marinate.

약간 큰 그릇에 옮긴 뒤, 고기를 넣고 골고루 양념을 한다.
랩을 씌워 냉장고에 2 시간 정도 재워둔다.




3. Coat a large skillet with olive oil; add red bell pepper and minced garlic.
Cook over high heat, stir-fry until crisp-tender for about 2 minutes.
Add the mixed vegetables and stir-fry for 2 minutes; set aside.

달군 팬에 올리브유를 두르고 다진 마늘과 홍파프리카를 강한불에서 부드럽고 아삭거리게 약 2분간 볶는다.
해동한 볶음용 야채를 같이 넣고 2분 정도 볶아둔다.






4. Coat a large skillet with remaining olive oil heat over high heat.
Drain the beef from the marinade, add the beef and stir-fry for 1 minute.

뜨겁게 달군 팬에 올리브유를 두른다. 양념된 고기를 강한불에서 약 1분간 볶는다.




5. Add vegetables and pour in the marinade to the wok.
Stir-fry the steak and vegetables until the sauce is thickened for about 2 minutes.

팬에 넣어 볶아둔 야채를 다시 넣고 남은 양념장을 끼얹는다. 
2 분 정도 양념장이 끓을때까지 볶아 낸다.




6. Serve hot with cooked rice or rice noodle.

*Before serving you can... Add few drops of sesame oil to enhance the flavor.