Labels

Showing posts with label Fish n Seafood. Show all posts
Showing posts with label Fish n Seafood. Show all posts

Sunday, March 10, 2013

Baked Mackerel [ 고등어 구이 ]

 
Baked Mackerel [ 고등어 구이 ]

Makes 2 servings
Prep 10 mins * Cook 25 mins
 
조리시간 약 25분
 
INGREDIENTS

2 mackerel
1 lemon
2 tablespoons olive oil
2 tablespoons salt
Soy sauce or teriyaki sauce  
 
재료
 
고등어 2마리, 레몬 1개, 올리브유 2큰술, 소금, 간장

1. Preheat oven to 400 degrees F. Coat a shallow baking dish with nonstick cooking spray; set aside.
 
 
 
2. Clean fish and pat dry with a paper towel.
 
*Here's how to gut and scale a Fish:
 
고등어를 손질 한 뒤 물에 깨끗하게 씻고 종이 타올을 이용하여 물기를 닦아준다.
 

3. Cut deep slits on each side of the fish, to help the fish cook evenly.
Sprinkle fillets with salt and fresh lemon zest.
 
생선 양쪽에 칼집을 낸 뒤 소금과 레몬 제스트를 골고루 뿌려 간이 배게 한다.
 
4. Place lemon slices on each piece and drizzle with olive oil,
then place fish in a baking dish & bake for 25 minutes or until the fish flakes easily with a fork
 
200℃로 예열해둔 오븐에 넣고 총 25분 정도 구어준다.

 
5. Serve with soy sauce or teriyaki sauce.


Sunday, February 17, 2013

Tuna Tofu Cutlet [ 참치 두부까스 ]


Tuna Tofu Cutlet [ 참치 두부까스 ]

Makes 2 servings
Prep 10 mins * Cook 10 mins
 
조리시간 약 10분

 
INGREDIENTS

1/2 block tofu (firm)
1 (6 ounce) can tuna, drained
1 potato, roughly chopped
1/4 carrot, roughly chopped
1/4 onion, roughly chopped
2 green onions, minced
2 tablespoons minced garlic
1 egg
1 cup bread crumb
2 tablespoons olive oil
Salt and freshly ground black pepper


재료

두부 1/2모 (부침용), 참치 1캔, 감자 1개, 당근 1/4개, 양파 1/4개, 파 2개,
다진마늘 2큰술, 계란 1개, 빵가루 1컵, 올리브유 1큰술, 소금 후추 약간
 

 
1. Drain and smash the tofu into crumbles; set aside.

두부를 으깨서 물기를 짠다.

 
2. Put the potato, carrot, onion and 1 tbsp of olive oil into a food processor and blend until lightly chunky.

푸드프로세서에 감자, 당근, 양파, 올비브유를 1 큰술 넣고 살짝 돌려 다져준다.

 

3. Transfer the mixture to a large mixing bowl. Add drain tofu, tuna, egg, bread crumb, salt and ground black pepper and stir until the mixture attains a smooth, but thick consistency.

2를 볼에 넣어서 두부, 참치, 계란, 빵가루, 소금, 후추를 넣고 걸죽하게 반죽한다.


4. Form mixture into 4 equal-sized portions and coat each side with olive oil;
set aside.

4개로 나누어 적당한 두께와 크기로 모양을 잡은 후 올리브유를 양면에 잘 발라준다.


5. Coat a pan with olive oil; Place each cutlet into the oil and sauté on medium heat for 3-5 minutes on each side.

프라이팬에 올리브유를 두른 후 중불에서 앞뒤로 3~5분 씩 바짝 굽는다.


6. Serve with the Tonkatsu sauceo and salad.

두부까스에 돈까스 소스를 끼얹고 샐러드를 곁들여 낸다.


Saturday, January 19, 2013

Oven Baked Squid Fish Cake [ 오징어 오븐 어묵 ]


Oven Baked Squid Fish Cake [ 오징어 오븐 어묵 ]

Makes 2 servings
Prep 10 mins * Cook 20 mins
 
조리시간 약 20 분
 
 
INGREDIENTS
3 raw baby squid, cleaned and halved
20 small shrimp, precooked or raw
1/4 carrot, roughly chopped
1/4 onion, roughly chopped
1 pine mushroom, roughly chopped
3 sesame leaf, optional
1 egg
1 cup bread crumb
2 tablespoons flour
2 tablespoons olive oil
Salt and freshly ground black pepper


재료
 
조리시간 약 20 분작은 오징어 3마리, 새우 20알, 당근 1/4개, 양파 1/4개, 새송이 버섯 1개,
깻잎 3장, 계란 1개, 빵가루 1컵, 밀가루 2큰술, 올리브유 2 큰술, 소금 후추 약간

1. Preheat oven to 350 degrees F. Coat a shallow baking dish with nonstick cooking spray.

 
2. Put the squid, shrimp, carrot, onion, mushroom, sesame leaf (optional) and 1 tbsp of olive oil into a food processor and blend until lightly chunky.

푸드프로세서에 오징어, 새우, 당근, 양파, 버섯, 깻잎에 올비브유를 1 큰술 넣고 살짝 돌려 다져준다.



 3. Transfer the mixture to a large mixing bowl. Add egg, bread crumb, flour, Salt and ground black pepper and stir until the mixture attains a smooth, but thick consistency.

 2를 볼에 넣어서 계란, 빵가루, 밀가루, 소금, 후추를 넣고 걸죽하게 반죽한다.


4. Form mixture into 4 equal-sized fish cakes and coat each side with olive oil and set aside.
 
 4개로 나누어 적당한 두께와 크기로 모양을 잡은 후 올리브유를 양면에 잘 발라준다.


5. Arrange the fish cakes on a baking dish and bake for 20 mins until crispy on the outside and heated through. 

180℃로 예열된 오븐에 20분 정도 노릇하게 구어 낸다.

 

 6. Serve with the tartare sauce or *honey dijon sauce and salad.

구어낸 어묵 위에 타르타르 소스 혹은 허니 디종 소스를 올려 낸다.
 

<- honey dijon sauce: dijon mustard 1 tbsp, dijon mustard seed 1/2 tbsp, mayonnaise 2 tbsp, honey 1/2 tbsp, and lemon juice 1 tbsp.

허니 디종 소스: 디종 머스타드 1 큰술, 마요네즈 2 큰술, 꿀 1/2 큰술, 레몬 1 큰술
 
 
 

Monday, April 9, 2012

Tobiko Sushi & Roll [ 날치알 스시 & 김밥 ]


Tobiko Sushi & Roll [ 날치알 스시 & 김밥 ]

Makes 2 servings
Prep 10 mins * Cook 10 mins
 
조리시간 약 10분/ea.

 
INGREDIENTS

2 cups cooked rice)
4 nori sheet
4 tablespoons Salmon & Dill cream cheese 
(or crab meat - optional) 
2 tablespoons Gochujang 
(Korean hot pepper paste or hot sauce - optional)
Tobiko (flying fish eggs

재료

밥 2 공기, 날치알, 김 4장,
기호에 따라 크림 치즈 혹은 게맛살 4 큰술,
고추장 2 큰술 (기호에 따라 넣는다.)


Tobiko Sushi


 
1. Mix cream cheese and Gochujang paste in medium bowl; set aside.

볼에 고추장과 크림치즈를 넣고 잘 섞는다.


 
2. Cut 2 sheets of nori into 4 long strips each. Wet your hands in a bowl of water, and take a half-handful of rice, and shape it to a small rice ball.

김 2장을 세로로 4등분해놓는다. 손에 묻혀가며 밥을 적당량 덜어 동그랗게 뭉친다.


 
3. Wrap a strip of nori around the rice ball, creating a space above the rice.

동그랗게 뭉친 주먹밥에 김띠를 두른다. 이때 김띠가 주먹밥 위로 살짝 올라오게 손가락으로 주먹밥을 살짝 눌러, 둘둘 만다.


 
4. Stuff with the mixture then, fill the remaining space with tobiko and serve.

섞어 둔 크림 치즈를 먼저 얹고, 그 위에 날치알을 얹어 낸다.





Tobiko Roll


 
1. Mix a spoon full of Tobiko with remaining cream cheese mixture.

남은 크림 치즈에 날치알 한스푼을 넣어 섞는다.


 
2. Place a sheet of nori, shiny side down, on a sheet of plasitc warp or the bamboo mat. Wet your hands in a bowl of water, then grab 2 handfuls of rice and place them on the nori.

랩 위에 김을 깔고 그 위에 밥 두덩이 정도를 골고루 깔아준다.
 
 
3. Turn the nori to its other side, so the rice side is on the bottom, then spread a thin layer of cream cheese the top of the nori.

밥을 깐 김을 한번 뒤집어서 그 위에 크림 치즈를 올려준다.
 
 
4. Start rolling the nori, roll the plastic warp around the sushi. Roll until it's firm and forms an even roll.
 
김밥이 단단해지게 꼭꼭 눌러가며 만다.
 
 
5. Cut the roll into six to eight even pieces and serve.
Tip. Keep the knife moist to cut through the roll without rice sticking to the knife.

한입 크기로 썰어준 후 김밥 위에 날치알을 얹어 낸다.